If only you'd had taken me to another place
another different when we could be apart,
apart of them
all of them,
and
If we'd had built our own new life thogether....
We'd be so happy, so free, so alive and so falled in love each other
If only you'd had taken me to another place
another different when we could be apart,
apart of them
all of them,
and
If we'd had built our own new life thogether....
We'd be so happy, so free, so alive and so falled in love each other
-¿Aún lo extrañas?
- ¿A quién?
-¿al amor de tu vida?
- ah... no
-¿ni un poquito?
-no...
-¡qué extraña eres!
-¿por qué?
-¿cómo es posible que no extrañes al amor de tu vida?
-¿sabes qué pasa cuando las frutas maduran?
-se separan del árbol.
Así es mi amor ahora. Es como una fruta madura que separaron de su árbol y, madurar implica aprender a dejar ir, incluso cuando se trata del amor de tu vida. Por eso no lo extraño. Si la vida quiere, nos volverá a reunir y, si nunca sucede, siempre recordaré algo:
él, me hizo conocer el amor y más que eso, me hizo madurarlo!